👤

Liebe Renate,
mein Urlaub (leider ohne dich!) hat schlecht
begonnen. In Frankfurt sind wir mit 3 Stunden
Verspätung abgeflogen! Und in Tossa de Mar sind
wir erst um 22 Uhr angekommen. Ich war todmüde.
Das Hotel ist okay, aber ich finde, hier sind einfach
zu viele Deutsche, man trifft kaum Spanier.
Und ich wollte doch mein Spanisch auffrischen!
Tossa de Mar ist zwar nicht sehr schön,
aber das Meer und der Strand sind super!
Gestern bin ich nach Barcelona gefahren. Wir haben
eine Stadtrundfahrt gemacht. Toll, die Stadt ist
wirklich toll. Aber ich denke immer an dich ...
Bis bald
dein Peter

Przetłumaczyć na polski​


Odpowiedź :

Odpowiedź:

Kochana Renate (Renato),

mój urlop (niestety bez ciebie) rozpoczął się źle. We Frankfurcie odlecieliśmy z 3-godzinnnym opóźnieniem! I przybyliśmy dopiero o 22 godzinie do Tossa dr Mar. Byłem (zabójczo-) śpiący. Hotel jest okej, ale zauważyłem, że jest tutaj zbyt wiele Niemców, rzadko można trafić na Hiszpana. I chciałem odświeżyć mój hiszpański! Tossa de Mar nie jest tak bardzo piękna, ale morze i plaża są super! Wczoraj pojechałem do Barcelony. Zrobiliśmy wycieczkę po mieście. Wspaniałe, te miasto jest naprawdę wspaniałe. Ale zawsze myślę o tobie...

Do wkrótce

twój Peter (Piotr)